Резюме преподавателей ВШГН

1

Ф.И.О., дата рождения

Таиров Аманжан Тельманович, 26.10.1963

2

Телефон, e-mail, URL

87717594563, amansmg@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность(укажите полную или не полную занятость, при неполной занятости

Декан

5

Укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Руководство высшей школой (декан) 100 %

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

1986 год, ЧПИ, специальность «История и педагогика», 1995 год СПбГУ, Кандидат исторических наук, 2011 год, Доцент ВАК

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

 

8

Работав других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

2006-2007, КазАТК, Руководитель службы качества (СМК), 2008-2013, Начальник УМО, Начальник ОР

9

Основные научные интересы

История, Социология, религиозные организации, система образования

10

Основныепубликациизапоследние5 лет

«Джадидизм в Казахстане», 2018, Сборник материалов научной конференции

11

Членство в научных и профессиональных обществах

12

Награды и присуждённые премии

2011 год, Грамота МОН РК

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

История Казахстана

4 часа лекций, 6 часов семинары

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

Организация внутреннего аудита образовательного процесса в КОУ (оплачивалась)

15

Повышение квалификации

2021 год предметное по дисциплине История Казахстана.

2019 год Менеджмент управления ВО

1

Ф.И.О., дата рождения

Айтбенбетова Зауреш Ертевна  07.04.1960г.

2

Телефон, e-mail, URL 

87011406411, ajtbenbetova60@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

нет

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при не полной занятости 

Сеньор-лектор – полная занятость

5

Укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподаватель

100%

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

Высшее.  Казахский педагогический институт им. Абая, 1985г.

Учитель русского языка и литературы в национальной школе.

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

«Каспийский общественный университет» ВШГН 01.09.2021г.

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

Колледж «Каспийского общественного университета» преподаватель русского языка и литературы по совместительству с 01.09.2022г.

9

Основные научные интересы

Педагогические науки

10

Основные публикации за последние 5 лет

·   “Возможности изучения русского языка в Казахстанских вузах” Международная научно-теоретическая конференция “Актуальные проблемы современной науки – 2022” г.Атырау, 10 – 11 май, 2022 г.

·   «Инновационные методы при обучении русскому языку в современном вузе» Международная научная конференция «Contemporary issues in Science and Education 2021» г. Алматы, Каспийский Университет, 27 апреля 2022г.

·   «Профессионально-ориентированное обучение на уроках русского языка в вузе» Научно-аналитический журнал

“Высшая школа Казахстана ” г.Алматы, июнь 2022г.

·   «Нестандартные формы обучения при преподавании русского языка в вузах» сборник материалов международной научной конференции “Современное состояние и перспективы развития современной науки и образования” 26.02.2021г.

·   «Эффективные технологии обучения русскому языку в высших учебных заведениях» ZHARQYN BOLASHAQ выпуск – декабрь, 2020 г.

·   Формирование и развитие критического мышления на уроках русского языка VI GLOBAL SCIENCE AND INNOVATIONS 2019: CENTRAL ASIA г. Нур-Султан (Астана), 9-13 мая 2019г.

·   «Формирование у обучающихся навыков работы по компрессии текста посредством конспектирования». БІЛІМ times, 15.03.2019г.

·   «Профессиональная культура речи: формирование и развитие». БІЛІМ times,15.03.2019г.

·   «Профессиональный русский язык в медицинском вузе». Исаев оқулары, 27.03.2017г.

·   «Об аналитической методике обучения русскому языку как неродному». Вестник науки и образования, г.Москва, серия: 3 ВНО (27) №442, двухлетний импакт-фактор РИНЦ-3,58  16.02.2017г.

11

Членство в научных и профессиональных обществах

нет

12

Награды и присуждённые премии

нет

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

Русский язык, профессиональный русский язык – практические занятия в группах: МПК, менеджмент, маркетинг, УиА, ГиНД, НИ, ГНиГ, БЖ, ОП, ГСиУ, ГФ, КФ, ПИ (21 час)

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

нет

15

Повышение квалификации

·       «Лингводидактический аспект межпредметных связей в обучении русскому языку» Научно-исследовательский центр инновационных образовательных и информационных технологий г. Алматы, 16-27.01.2017 г. Сертификат №170127-21 (72 часа)

·       «Білім беруде жаңа әдіс-тәсілдерді қолданудың жолдары» Абай атындағы ҚазҰПУ Алматы қаласы, мамыр 2017 жыл. Сертификат (72 сағат)

·       «Современные образовательные технологии» Международный онлайн методический семинар Казахский Национальный Университет имени Аль-Фараби г. Алматы, 26.03-07.04.2018 г. Сертификат №139 (72 часа)

·       «Применение информационных технологий в системе современного образования» Международная Академия литературы и искусства Украины,  29.10-09.11.2018г. Сертификат (72 часа)

·       «Инновационные технологии в системе современного образования» Международная Академия литературы и искусства Украины, 23-30.09.2019г. Сертификат (72 часа)

·       «Применение нейролингвистического программирования (НЛП) и инновационных технологий в изучении русского языка: методы и приемы» Учебный Центр «Global Professional Development» г. Алматы, 04-15.11.2019 г. Сертификат №ПК/NI/ 0113 (72 часа)

·       «Теория и практика обучения языкам в системе среднего и высшего образования РК» Международная образовательная корпорация, КазГАСА и Института инноваций и дополнительного образования г. Алматы, 26-30.11.2019г. Сертификат №000899 (72 часа)

·       «Применение цифровых технологий в системе образования» Международный методический семинар КазНУ имени Аль-Фараби г.Алматы, 12-24.10.2020 г. Сертификат №24 (72 часа)

·       «Цифровые технологии в сфере образования» Международный методический семинар КазНУ имени Аль-Фараби г.Алматы, 25.01-06.02.2021 г. Сертификат №24 (72 часа)

·       «Возможности онлайн платформ при дистанционном обучении» Республиканский методический семинар КазНУ имени Аль-Фараби г.Алматы, 19-30.04.2021 г. Сертификат №14 (72 часа)

·       «Дистанционное обучение: новые возможности и эффективные методы» Республиканский онлайн методический семинар, 31.01 – 12.02.2022 г. Сертификат № 29 (72 часа)

·       «Психолого-педагогические основы развития инклюзивного образования» Центр личностно-профессионального роста Caspian Univtrsity г. Алматы, 03.03 – 17.03.2022 г. Сертификат №ПК/02/0243 (72 часа)

·       «Актуальные проблемы психологии личности в 21 веке» Международная научно – практическая конференция, 27 апреля 2022 г. Сертификат №017 (72 часа)

·       “Actual problems of modern science – 2022” Международная научно-теоретическая конференция г.Атырау 10 – 11, май 2022 г. Сертификат №K01429 (72 часа)

1

Ф.И.О., дата рождения

Акимкожаева Шолпан Кадировна 01.08.1964г.

2

Телефон, e-mail, URL

8 777 370 23 86 akim_64@inbox.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

нет

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Сеньор -лектор

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподаватель

100%

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

1981-1986 гг.

Алма-атинский  Институт  Иностранных Языков. Специальность: учитель немецкого и французского языков.

 2003-2005гг.

Казахский Государственный  Женский Педaгогический Институт. Специальность – казахский язык и литература

2015-2018гг.

Кыргызский Государственный Университет им. И. Арабаева. Магистр педагогических наук. Специальность: Педагогические измерения.

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

Каспийский общественный университет» ВШГН 01.09.2021г.

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

нет

9

Основные научные интересы

Педагогические науки

10

Основные публикации за последние 5 лет

ҚАЗАҚ ТІЛІ САБАҒЫНДА   СЫНИ ОЙЛАУ ТЕХНОЛОГИЯСЫН   ҚОЛДАНУДЫҢ ЖОЛДАРЫ. «ХХI  ғасырдағы тұлға психологиясының өзекті мәселелері» халықаралық  ғылыми-практикалық конференция. Каспий университеті. Мақалалар жинағы., А.,  83-86 бет

Аудио-видео материалдар арқылы қазақ тілін оқыту. «ХХI  ғасырдағы тұлға психологиясының өзекті мәселелері» халықаралық  ғылыми-практикалық конференция. Каспий университеті. Мақалалар жинағы. Алматы, 86- 90 бет.

ОБРАЗОВАНИЯ».  ТЕНДЕНЦИИ И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ. Материалы международной научно-практической интернет-конференции. Сб. науч. трудов..Выпуск 77. С 277-279. г.Переяслав

11

Членство в научных и профессиональных обществах

нет

12

Награды и присуждённые премии

нет

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

 

–          Казахский язык  практические занятия в группах: МКП, маркетинг, УиА, ОП, ГСиУ, ГФ, КП  (21 час)

–          Профессиональный казахский язык

 

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

нет

15

Повышение квалификации

Курс повышения квалификации на тему: “Теория и методика преподавания казахского языка в вузе на совремменом этапе” в объеме 72 часа.

ТОО Языковой центр «Advance»

Курс повышения квалификации на тему: “Психолого-педагогические основы развития инклюзивного образования” в объеме 72 часа Каспий университет

1

Ф.И.О., дата рождения

Аксёнова-Гяурова Оксана Викторовна

2

Телефон, e-mail, URL

87073110055, axyonova82@gmail.com

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости)

Сеньор-лектор, преподаватель английского языка

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Педагогика

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

1999-2003гг АФ РК СГУ (от МГУ), бакалавр лингвистики

2005-2007гг Казахстанский многопрофильный институт “Парасат”, магистр переводческого дела по специальности “Переводческое дело”.

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

01.09.2022г – по наст.время,  Колледж Каспийского Университета, методист

01.09.2021г – по настоящее время, Колледж Каспийского Университета, преподаватель английского языка

01.09.2021г – Каспийский Общественный Университет, сеньор-лектор, преподаватель английского языка

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые   должности)

17.02.2020г-01.09.2021г, Колледж “Әділет”, методист, преподаватель английского языка

2017-2019гг, переводчик, помощник нотариуса

01.05.2019-20.07.2019гг Цент развития «Полиглотики»

Март-май, 2019 г, SUPSUN Education, Методист разработчик учебников и пособий по изучению английского языка

06.09.2009-13.01.2017г, ТОО Арцайат, финансовый директор, переводчик

01.09.2004г-01.05.2009 г, Алматинский Институт Языка и Перевода, преподаватель английского языка

9

Основные научные интересы

 

10

Основные публикации за последние 5 лет

1. Статья «Применение инновационного метода «Колесо обозрения», РЕСПУБЛИКАНСКИЙ СБОРНИК НАУЧНЫХ И УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИХ СТАТЕЙ РАБОТНИКОВ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ОРГАНИЗАЦИЙ, выпуск 29, январь 2021г

2. Инновационная статья «Project-технология современного урока», РЕСПУБЛИКАНСКИЙ СБОРНИК НАУЧНЫХ И УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИХ СТАТЕЙ РАБОТНИКОВ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ОРГАНИЗАЦИЙ, выпуск 30, январь 2022г

3. Научно-практическая статья со студентом «Бизнес-план кофейни», I Студенческая научно-практическая конференция «Современные направления инновационного развития Казахстана», посвященная 30-летию Независимости Республики Казахстан, апрель 2021г

4. Научно-исследовательская статья на тему:

«Условия современного урока английского языка. Есть ли норма?», международная научно-практическая конференция «АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ПСИХОЛОГИИ ЛИЧНОСТИ В XXI ВЕКЕ», 27 апрель 2022, г.Алматы, Казахстан

5. Научно-исследовательская статья со студентами на тему: «Повышение качества образования в Казахстане на основе использования иностранных программ», международная научно-практическая конференция «АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ПСИХОЛОГИИ ЛИЧНОСТИ В XXI ВЕКЕ», 27 апрель 2022, г.Алматы, Казахстан

6. Статья «Методика дифференцированного подхода и его реализация в процессе изучения иностранных языков», III международная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы личности, образования и общества в ХХI веке», 19.10.2022г, г.Алматы, Казахстан

7. Научно-практическая статья со студентами «Психология мотивации в процессе изучения иностранных языков», III международная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы личности, образования и общества в ХХI веке», 19.10.2022г, г.Алматы, Казахстан

11

Членство в научных и профессиональных обществах

 

12

Награды и присуждённые премии

Дипломы I  и II степени

Грамоты

Благодарственные письма

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество  часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

1 семестр: English for Marketing and Management, Public Speaking, Практика информативного перевода

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в  неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

 

15

Повышение квалификации

2022г Педагог-эксперт

МОН РК, Педагог-эксперт

 

 

2022г Caspian University

Центр личностно-профессионального роста Caspian University, Психолого-педагогические основы развития инклюзивного образования

 

 

2022г EDU STREAM

Express Publishing, Developing skills with Career Paths

 

 

2021г КОУ Колледж Адилет

КОУ Колледж Адилет, Инновации в педагогике

 

 

2021г 2021г Caspian University

Caspian University, Актуальные проблемы системы онлайн образования

 

 

2021г Учебный центр дополнительного профессионального образования “Профи”

Онлайн-школа On-skills.ru Обучение онлайн/Учебный центр дополнительного профессионального образования “Профи”, СОВРЕМЕННЫЕ ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ И ЦИФРОВЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ”

 

 

2021г Учебный центр дополнительного профессионального образования “Профи”

Онлайн-школа On-skills.ru Обучение онлайн, “СЕКРЕТЫ ЭФФЕКТИВНОГО ОНЛАЙН-УРОКА. ПРИЕМЫ РАБОТЫ И ЦИФРОВЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ”

 

 

2020г НАО «Talap»

НАО «Talap», «Техникалық және кәсіптік, орта білімнен кейінгі білім беру ұйымдарындағы қашықтықтан оқыту»

 

 

2020г НАО «Talap»

НАО «Talap», «Қашықтықтан оқыту жағдайында студенттердің өзіндік жұмысын ұйымдастыру»

 

 

2020г НАО «Talap»

НАО «Talap», «Педагогтердің ІТ-құзіреттіліктерін дамыту және жетілдіру»

 

 

2020г МОН РК

“Назарбаев Интеллектуальные школы”, Учусь учить дистанционно

 

 

2020г МОН РК

ЧУ “Центр педагогического мастерства” АОО “Назарбаев Интеллектуальные школы””, “Английский язык” в рамках обновленнго содержания обучения

 

 

2020г SKLAD Международные онлайн курсы

EDU TRAVEL Culture Education Technology, «Цифровая компетентность педагога. Эффективное онлайн-занятие»

 

 

2019г Психология и практика

ТОО LOLLIPOP, Психолог практик

1

Ф.И.О., дата рождения

Искакбаева Айнур Алибаевна, 18.01.1981

2

Телефон, e-mail, URL

+7(747)3224649, iskakbayeva@inbox.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

 

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Сеньор-лектор ВШГН, полная занятость

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподавание (100%)

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

1.Переводчик-референт, специалист (1999-2000, Казахстан, Алматинский институт языка и перевода; 2000-2004, Казахстан, Центрально-Азиатский Университет)

2. Юрист – международник со знанием английского зыка, бакалавр международного права, 2004-2007, Казахстан, Казахский Государственный Университет имени Абылай хана

3. Магистр гуманитарных наук по специальности М6020700- Переводческое дело, 2014-2016, Казахстан, Центрально-Азиатский Университет

 

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

ВШГН, кафедра языковых дисциплин с 2013 года, сеньор-лектор

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

нет

9

Основные научные интересы

Английский язык, перевод, педагогика

10

Основные публикации за последние 5 лет

1. “Traits of Good Writing” в материалах Международной научно-практической

конференции по социальным и гуманитарным направлениям “Contemporary Issues of Science and Education 2022”, 27 апреля 2022, Каспийский Университет, Алматы, Казахстан, С. 40-45.

2. «Отличительные особенности дистанционного образования от он-лайн формата  обучения». Сборник научно-методических статей. Материалы круглого стола, посвящённого  юбилею доктора филологических наук, профессора Баяндиновой С.Ж.. Секция 3  «Инновационные технологии в преподавании языковых дисциплин» на заседании круглого  стола «Полиязычное образование: проблемы и перспективы», КазУМО и МЯ им. Абылай Хана, Алматы, Казахстан, 21 января 2022, С. 116-119.

3. «Концепт как основной элемент определения языковой картины мира», в

материалах X международной научно-практической конференции «Science and Education in the Modern World: Challenges of the XXI Century» («Наука и образование в современном мире: Вызовы XXI века») (Филологические науки)/ сост.: Е. Ешім – Нур-Султан, 2022 – 91 с, Том 2, Нур-Сулатан, Казахстан, 5-10 февраля 2022 , С. 69 – 73

4. «Cognitive Interpretation of Term» в материалах «II Международное книжное

издание стран Содружество Независимых Государств «Лучший педагог – 2022»  II международная книжная коллекция научно-педагогических работников –  Нур-Султан, Казахстан 2022, IV том, С. 72 -77. 

5. «Культурные ценности в лингвокультурологических концептах» в материалах Международной научно-практической конференции по социальным и гуманитарным направлениям “Contemporary Issues of Science and Education 2022”, 27 апреля 2022, Каспийский Университет, Алматы, Казахстан, С. 53-55.

6. «Влияние ошибочных переводческих когниций на точность восприятия», Қазақстандағы PR және БАҚ: ғылыми еңбектер жинағы / сост. и гл. ред. Л.С. Ахметова. – Вып. 21. ISBN 978-601-04-4977-0, – Алматы: Қазақ университеті, 2021. –с. 122-133

7. «Факторы ошибочной интерпретации понятий в переводоведении»– научный журнал « Наука, Женщины. Общество», Выпуск 2, ISSN 2307-7891, Алматы, 2021, с. 17-26

8. «Cognitive analysis as a key stage in artistic translation» Материалы Дистанционной Международной Видеоконференции «Актуальные вопросы Науки и Образования» проводимая Каспийским Университетом, Высшей Школой  Гуманитарных Наук, ISBN 978-601-04-0281-9, 28 – 30 апреля 2021, с. 56-58

9.  «Причины возникновения несоответствий при переводе», Материалы 1-й международной научно-практической онлайн-конференции «Модернизация, инновация, прогресс в иноязычном образовании и актуальные вопросы филологии», КазГосЖенПУ, 23 апреля 2021 года, С. 200-204

10. «Cognitive analysis as a key stage in artistic translation», Материалы 1-й международной научно-практической онлайн-конференции «Модернизация, инновация, прогресс в иноязычном образовании и актуальные вопросы филологии», КазГосЖенПУ, 23 апреля 2021 года, С. 223-225

11. “Новые Технологии Обучения” материалы Республиканской Научно-Практической Конференции «Повышение статуса педагога и модернизация педагогического образования», Нұр-Сұлтан: ҚР Білім және ғылым министрлігі «Алтынсарин атындағы Ұлттық Білім Академиясы, UStudy компаниясы ЖШС, Білім дамыту мен зерттеу ассоциациасы ЗТБ, ISBN 978-601-08-1066-2, 2021 ж. – 5800 б. , 1 том, с. 70 -72

12. «Основные методы преподавания с учетом карантина» Материалы Дистанционной Международной Видеоконференции «Актуальные вопросы Науки и Образования» проводимая Каспийским Университетом, Высшей Школой  Гуманитарных Наук, ISBN 978-601-04-0281-9, 28 – 30 апреля 2021, с. 83-85

13. «Методика и практика преподавания в дистанционном формате» Материалы Дистанционной Международной Видеоконференции «Актуальные вопросы Науки и Образования» проводимая Каспийским Университетом, Высшей Школой  Гуманитарных Наук, ISBN 978-601-04-0281-9,  28 – 30 апреля 2021, с. 69-72

14. « Проблематика построения курса дисциплины при дистанционной образовательной технологии». С. 111-114, Международное научно-педагогическое издание “Высшая Школа Казахстана” №1, 2020.

15. «Методические подходы к организации самостоятельной работы студентов при обучении иностранному языку на неязыковых факультетах». Научно-практический журнал “Поиск” №4б 2019 (декабрь).

16. «Estimating List как средство интерактивного взаимодействия обучающихся» в сборнике материалов IV Международной научно-практической конференции «Global Science And Innovations 2019: Central Asia» атты ІV Халықар. ғыл.-тәж. конф. материалдары (І ТОМ)/ Қҧраст.: Е. Ешім, Е. Абиев т.б.– Астана, 2019 – 360 б., С. 224-227

17. «Публичное выступление как средство повышения качества обучения студентов» в сборнике материалов  V Международной научно-практической конференции «Global Science And Innovations 2019: Central Asia» .– атты V Халықар. ғыл.-тәж. конф. материалдары (ІII ТОМ)/ Қҧраст.: Е. Ешім, Е. Абиев т.б.– Астана, 2019 – 362 б. С. 43-47

18. “Проблематика “ленивого” восприятия информации” в Сборнике материалов Республиканской научной конференции преподавателей, докторантов, магистрантов и студентов «Гуманитарные и общественные науки: опыт, проблемы, перспективы». Алматы, Каспийский Общественный Университет.11 апреля 2019

11

Членство в научных и профессиональных обществах

нет

12

Награды и присуждённые премии

Нагрудная медаль «Лучший Педагог -2022» за вклад в развитие науки и

образования, № 079.

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

Иностранный язык (осенний, весенний семестры), 3 часа практический занятий

Основы профессиональной деятельности переводчика (осенний семестр) – 2 часа лекций, 1 часа семинар

Практика письменного перевода (осенний семестр), 4 часа практический занятий

Общественно-политическая лексика (осенний семестр), 3 часа практический занятий

Практика художественного перевода (осенний семестр), 4 часа практический занятий

Юридический перевод (осенний семестр), 3 часа практический занятий

Общепрофессиональный иностранный язык в сфере экономики (осенний семестр), 4 часа практический занятий

 

 

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

Консультации студентам (при необходимости)

Участие в культурно-воспитательных мероприятиях КОУ, ВШГН

Научное консультирование студентов заинтересованных НИР

 

15

Повышение квалификации

1. Сертификат «Психолого-педагогические основы развития инклюзивного

образования» (72 часа), Каспийский Университет, Алматы, Казахстан, 3-17 марта 2022

2. Сертификат «Research Design: Inquiry and Discovery Course» (10 hours),

European Academy of Sciences and Research. Humburg, Germany, 2022

3. Сертификат «On being a Scientist Course» (10 hours), European Academy of

Sciences and Research. Humburg, Germany, 2022

4. Сертификат «Speaking and Writing for International Exams» (of attendance),

webinar of SkyEng, the 19th of April 2022

5. Сертификат «Science and Education in the Modern World: Challenges of the XXI

Century» (of attendance), Nur-Sultan, Kazakhstan, the 10th of February 2022

6. Диплом II степени участника конкурса «II Международного книжного издания» «Лучший Педагог – 2022» среди научно-образовательных учреждений Содружества Независимых Государств, организованном Объединением юридических лиц в формате ассоциации «Общественное движении «Бобек»», №081, Нур-Султан, Казахстан, 2022

7.  Сертификат №009 «Актуальные проблемы психологии личности в ХХI веке»,

27 апреля 2022, Каспийский Университет, Алматы, Казахстан

8.  Translation as a dialogue, understanding and co-operation: Tips for live teaching online Сертификат на 72 часа, 06.01.21-16.01.21, Universal Examination Network

9. Authors workshop. Choosing popular topics with Scopus and Direct Science, Сертификат (Зимняя Школа КУ) 12.01.21, Researcher Academy on Campus

10. Authors workshop. Finding collaboration with Scopus and Direct Science, Сертификат (Зимняя Школа КУ) 13.01.21, Researcher Academy on Campus

11. Authors workshop. Finding right journal with Scopus and Direct Science, Сертификат (Зимняя Школа КУ) 14.01.21, Researcher Academy on Campus

12.  Сертификат на 36 часов о повышении квалификации на тему: «Дистанционные образовательные технологии» (22.08.2019-29.08.2019)

13.  Сертификат на 72 часа о повышении квалификации на тему: “Translation Training Workshop “The Turns of Translation Studies””, 17.01.2020 Алматы, Казахстан (Universal Examination Nerwork)

14.  Сертификат участника Второй международной научно-практической конференции “Global Science and Innovations 2018 – Central Asia”

15. Сертификат на 72 часа об участии в методологическом семинаре “Modern methods of teaching foreign languages and translation”, проходивший 8-16 января 2019 года в КазНУ имени аль-Фараби.

16. Сертификат на 72 часа об участии в зимней школе Каспийского Общественного Университета, 14.01.2019-18.01.2019 (Креативность – тренд или необходимость, Практические методы формирования мотивации, Профилактика профессионального выгорания, Изменения в нормативно-правовых актах по реализации учебного процесса, Трудовое законодательство в РК, Компьютерная грамотность и навыки работы на платформе Moodle по дистанционной технологии обучения).

17. Сертификат об участии в методологическом семинаре “Beyond grammar: On Developing Young Learners’ Cognitive Competence”, проходивший 25 января 2019 года, MacMillan Education.

18. Сертификат участника IV Международной научно-практической конференции «Global Science and Innovations 2019: Central Asia», 21 января 2019

19. Сертификат участника V Международной научно-практической конференции «Global Science and Innovations 2019: Central Asia», 18 марта 2019

20. Сертификат участника Республиканской научной конференции преподавателей, докторантов, магистрантов и студентов «Гуманитарные и общественные науки: опыт, проблемы, перспективы», Каспийский Общественный Университет, 2019

1

Ф.И.О., дата рождения

Каракулова Лайла Жолмуханбетовна, 03.06.1992г.

2

Телефон, e-mail, URL

87022579892, karakulova.laila@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

  Сеньор-лектор (китайский и английский языки), факультет ВШГН, Caspian University. 

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Сеньор-лектор (китайский и английский языки), факультет ВШГН, Caspian University. 

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

2012-2015гг.

Гуманитарный университет транспорта и права имени Д. А Кунаева, по специальности Иностранный язык: два иностранных языка (английский и китайский), (бакалавр).

 

2015-2017гг.

КазНУ имени аль-Фараби по специальности Переводческое дело (китайский язык), (бакалавр).

 

2017-2019гг.

Казахский университет международных отношений и мировых языков им. Абылай хана по специальности  Переводческое дело – переводчик синхронист, магистр гуманитарных наук.

 

 

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

01.09.2022 – по настоящее время.  Занимаемая должность:  сеньор-лектор (китайский и английский языки), факультет ВШГН, Caspian University. 

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые   должности)

Алматинский технологический университет 01.09.2019г., преподаватель.

КГУ «Гимназия №15» 03.10.2020-01.09.2022г. учитель.

9

Основные научные интересы

 Культура Китая, перевод, переводоведение, методика преподавания китайского языка.

10

Основные публикации за последние 5 лет

1) Научная статья на тему: «Применение приема компенсации при синхронном переводе китаеязычного политического дискурса на русский язык». Материалы I Международной научно-практической конференции «КИТАЕВЕДЕНИЕ В КАЗАХСТАНЕ И ЗА РУБЕЖОМ» 27 апреля 2018г.

2) Научная статья на тему: «Особенности приема компенсации при синхронном переводе с китайского на русский язык». Известия КазУМОиМЯ им. Абылай хана. Серия «Филологические науки №3 (50) 2018г.

3) Научная статья на тему: «Использование приема компенсации при синхронном переводе с китайского языка на русский язык». Материалы VI Республиканской научно-практической конференции молодых ученых и специалистов «Индустрия 4.0: диалог поколений и новые ориентиры для молодых ученых» посвященной «Году молодежи»

8 февраля 2019г.

 

11

Членство в научных и профессиональных обществах

12

Награды и присуждённые премии

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество  часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

Китайский и английский языки, 20ч.

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

 

15

Повышение квалификации

«Цифровая трансформация в образовании: Интерактивный контент и платформы обучения» в объеме 72 часов,  КазНУ им. аль-Фараби, 29.11.2021г.

«Оценивание учебных достижений. Критериальная система оценивания» по программе сессии курсов повышения квалификации педагогов РК «Алтынсаринские курсы»  в объеме 72 часа,  Национальная академия им. И. Алтынсарина МОН РК, 18.01.2021г.

«Развитие цифровых компетенций педагогов»,  АО « НЦПК «Өрлеу», 24.08.2021г.

«Исследование урока (Lesson Study): опыт Казахстанских школ»,  ЦПМ, 15.12.2021г.

TOEFL ITP, 2021 июнь.

 

1

Ф.И.О., дата рождения

Кумысбекова Жанара Тулеуовна 16.05 1967г.

2

Телефон, e-mail, URL

+7 701737739; kumisbekova2yandex,kz

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Полная занятость

Преподаватель

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподавательская деятельность, 100 %

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

Высшая школа права «Әділет», 1996г

Кандидат юридических наук,

Ассоциированный профессор Высшей школы «Әділет »

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

 

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые  должности)

 

9

Основные научные интересы

Область семейного права

10

Основные публикации за последние 5 лет

1.                 Институт медиации при расторжении брака – Вестник № 1 (59) 2020г Института законодательства и правовой информации Республики Казахстан

2.                 Сравнительная характеристика норм института брака по семейному законодательству Республики Казахстан и России. – Международный научно-общественный журнал “DOGMA” № 1 (01) 2017, С. 10-18

3.                 Некоторые проблемы правового регулирования имущественных прав супругов. Научные труды “Әділет” 2021-4. С. 34-41

4.                 Сравнительно-правовой анализ института брака КНР и Казахстана. Научные труды “Әділет” 2021-3. С. 47-52.

 

11

Членство в научных и профессиональных обществах

 

12

Награды и присуждённые премии

 

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество  часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

Семестр 1

Семейное право: 1 час –лекция, 2 часа семинар

Право 2 часа лекций

Семестр 2

Академическое письмо 1 час –лекции, 3 часа семинар

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

Провожу экспертизы правовых актов в области семейно-брачных отношений

Не оплачиваются

15

Повышение квалификации

 

1

Ф.И.О., дата рождения

Любаев Анатолий Викторович

2

Телефон, e-mail, URL

+77014905816

ahillestol@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

нет

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Ассоциированный профессор преподаватель философии

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподавать философию

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

Казахский государственный университет им. С.М. Кирова по специальности «Философия» 1979 год. Кандидат философских наук (PhD)

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

2013 г. – на должность ассоциированного профессора кафедры СГД.

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

нет

9

Основные научные интересы

Философия и современная наука в контексте мировоззрения

10

Основные публикации за последние 5 лет

Материалы международной конференции по проблемам нетрадиционных религий. Статья: Проблема сипарации нетрадиционных религиозных верований Центральной Азии.

11

Членство в научных и профессиональных обществах

нет

12

Награды и присуждённые премии

Юбилейная медаль в честь 70-летия КазГУ 2004 г.

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

1. История и философия науки  (1 семестр магистранты. Лекция 15 часов, семинары 15 часов).

2. Философия (лекция 90 часов, семинары 195 часов)

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

нет

15

Повышение квалификации

2022 г.

1

Ф.И.О., дата рождения

Люткова Наталья Геннадьевна

26 июня 1961 года

2

Телефон, e-mail, URL

+7 707 182 4388

natalya.lyutkova@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

 

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Сеньор лектор

Полная занятость

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподаватель английского языка,

100%

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

1. 1998-2001, Казахстан, университет «Кайнар».

Переводчик. Учитель английского языка

2. 2015-2017, Казахстан, КазНПУ имени Абая, магистратура. Иностранный язык: два иностранных языка.

Магистр Педагогических наук

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

2016 сентябрь, по настоящий момент, Каспийский общественный университет, сеньор-лектор

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые     должности)

1998-2000, сентябрь, школа №68, преподаватель английского языка

2001-2010, сентябрь, центр развития иностранного языка «Карьера», старший менеджер, преподаватель английского языка

2010-2017, сентябрь, Almaty Management University, старший преподаватель

2017-по настоящий момент, Каспийский общественный университет, сеньор-лектор

9

Основные научные интересы

Изучение использования лингвокультурологических концептов при  обучении иностранному языку.

10

Основные публикации за последние 5 лет

Люткова Н.Г. Базовые ценности в лингвокультурологических концептах // MATERIALS OF THE XIII INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE «SCIENCE AND СIVILIZATION-2017». 30 January – 07 February , 2017 , SHEFFIELD, SCIENCE AND EDUCATION LTD, 2017, стр. 31-34

Люткова Н.Г. Сущность межкультурной компетенции для будущих учителей иностранного языка. // МАТЕРИАЛЫ МЕЖДУНАРОДНОГО НАУЧНОГО СИМПОЗИУМА «ТРЕТЬЯ МОДЕРНИЗАЦИЯ КАЗАХСТАНА: ЖЕНЩИНА. ОБЩЕСТВО». ОБРАЗОВАНИЕ И НАУКА, 2017, Алматы, 21-22 апреля 2017 г., стр. 414-417

Люткова Н.Г. Development Of Multilingualism In Kazakhstan // Республиканская научно-практическая конференция «Социально-гуманитарные вопросы развития сферы образования в Казахстане», посвященная 25-летию Каспийского университета, Алматы, 18 января 2018 г.

Люткова Н.Г., Умаров С. Тhe comparative analysis of legal terminology in English and Russian languages // Материалы республиканской научной студенческой конференции «Наука молодежи как неотъемлемая часть развития государства», 2018, Алматы, стр.137-140

Люткова Н.Г. Профессонально ориентированное обучение иностранному языку в высшей школе // Сборник материалов Второй международной научно-практической конференции «GLOBAL SCIENCE AND INNOVATIONS 2018: CENTRAL ASIA» том 2, 2018, Астана, стр. 159-163.

 

Люткова Н.Г. Обучение студентов в вузе посредством лингвокультурологических концептов // Сборник материалов Четвертой международной научно-практической конференции “Global Science and Innovations 2019: Central Asia” том 2, 2019, Астана, стр.236-240

Люткова Н.Г. Когнитивное восприятие студентами лингвокультурологического концепта «время» в аспекте межкультурной коммуникации // МАТЕРИАЛЫ Республиканской научной конференции преподавателей и студентов «Гуманитарные, технические и общественные науки: опыт, проблемы, перспективы», 2019, Алматы, стр.71-77

Люткова Н.Г. Изучение иностранного языка с использованием коммуникационных интернет-технологий // Журнал «ПОИСК» № 4 2019, Алматы

Люткова Н.Г. О подготовке студентов к публичному выступлению на иностранном языке // Журнал «Высшая школа Казахстана» №1-2020 (март), Алматы

Марунова И.П., Хавронская М.А., Искакбаева А.А., Тулинова В.С., Люткова Н.Г. МОТИВЫ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА КАК ЗАЛОГ СОЗДАНИЯ ПОЛИЯЗЫЧНОЙ СРЕДЫ // Сборник статей Международной научной видеоконференции Актуальные вопросы науки и образования 28-30 апрель 2021, Алматы, Казахстан

Искакбаева А.А., Люткова Н.Г. Методика и практика преподавания в дистанционном формате // Сборник статей Международной научной видеоконференции «Актуальные вопросы науки и образования», 28-30 апрель 2021, Алматы, Казахстан

Искакбаева А.А., Люткова Н.Г. Основные методы преподавания с учетом карантина // Сборник статей Международной научной видеоконференции «Актуальные вопросы науки и образования», 28-30 апрель 2021, Алматы, Казахстан

Люткова Н.Г, Искакбаева А.А. Новые технологии обучения // СБОРНИК МАТЕРИАЛОВ Республиканской научно- практической конференции «ПОВЫШЕНИЕ СТАТУСА ПЕДАГОГА И МОДЕРНИЗАЦИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ». 2021, Нұр-Сұлтан, Казахстан

Люткова Н.Г., Искакбаевой А.А. Отличительные особенности дистанционного образования от онлайн формата обучения // Сборник материалов на заседании круглого стола «Полиязычное образование: проблемы и перспективы», КазУМО и МЯ им. Абылай Хана, Алматы, Казахстан, 21 января 2022

Искакбаева А.А., Люткова Н.Г. Концепт как основной элемент определения языковой картины мира // Сбоник материалов X международной научно-практической конференции «Science and Education in the Modern World: Challenges of the XXI Century» («Наука и образование в современном мире: Вызовы XXI века») (Филологические науки), Том 2, Нур-Сулатан, Казахстан, 5-10 февраля 2022 , стр. 69 – 73

Искакбаева А.А., Люткова Н.Г. «Concept as Main Element of Linguistic World Image» статья на конференцию проводимая в университете «Туран».

Искакбаева А.А., Люткова Н.Г. Traits of Good Writing // Сборник материалов Международной научно-практической конференции по социальным и гуманитарным направлениям “Contemporary Issues of Science and Education 2022”, 27 апреля 2022, Каспийский Университет, Алматы, Казахстан, стр.40-45

Искакбаева А.А., Люткова Н.Г. Культурные Ценности в Лингвокультурологических Концептах в материалах Международной научно-практической конференции по социальным и гуманитарным направлениям “Contemporary

Issues of Science and Education 2022”, 27 апреля 2022, Каспийский Университет, Алматы, Казахстан, стр.53-55

11

Членство в научных и профессиональных обществах

 

12

Награды и присуждённые премии

 

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

Иностранный язык

Профессионально-ориентированный иностранный язык

Страноведение

Практика устной и письменной речи

 

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

Эдвайзер

Оплачивается дополнительно

15

Повышение квалификации

Сертификат «Attendance and Participation» (72 часа), КазНУ им. Аль-Фараби, Алматы, Казахстан, 09-21 апреля, 2018

Сертификат «Modern methods of teaching foreign languages and translation» (72 часа), Каз.НУ им. Аль-Фараби, Алматы, Казахстан, 08-16 января, 2019

Сертификат № 044 «Дистанционные образовательные технологии» (36 часов), Каспийский Университет, Алматы, Казахстан, 22-29 августа 2019

Сертификат «Translation Training Workshop “The Turns of Translation Studies”» (72 часа), 17.01.2020 Алматы, Казахстан (Universal Examination Network)

Сертификат № 26 «Актуальные проблемы системы онлайн образования» (72 часа), Каспийский Университет, Алматы, Казахстан, 1-12 июня 2021

Сертификат № ПК/02/0238 «Психолого-педагогические основы развития инклюзивного образования» (72 часа), Каспийский Университет, Алматы, Казахстан, 3-17 марта 2022

1

Ф.И.О., дата рождения

Марунова Ирина Павловна,

2

Телефон, e-mail, URL

+7(701)7554540, irina.marunova@gmail.com

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

ассоциированный профессор

полная занятость

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

преподавание, 100%

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

1998-2000: Казахстанский институт экономики и права

Факультет «Аудит и бухгалтерский учет», диплом экономиста

1989-1991: Аспирантура, Казахский государственный педагогический университет им.Абая

Кандидат педагогический наук

1973-1977: Алма-Атинский педагогический институт иностранных языков

Факультет английского языка, диплом учителя английского языка

 

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

направление подготовки Переводческое дело,

сентябрь 2013

должность: ассоциированный профессор

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

ТОО «b2b», с 2003

переводчик

9

Основные научные интересы

Методика преподавания

Вопросы подготовки переводчиков

10

Основные публикации за последние 5 лет

«Strategies and tactics of small talk as components of intercultural business communication»//Вестник КазНПУим. Абая, филологическая серия. Алматы, 2021, № 3(77), стр 76-80

«Emergency distance teaching: challenges and opportunities»//Вестник КазНПУим. Абая, филологическая серия. Алматы, 2022, № 1

«Пандемия и «неологический бум» в английском языке»/Сборник международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы психологии личности в ХХI веке», г.Алматы, 2022. 32-38стр

 «Что-то старое, что-то новое»: о некоторых подходах подготовки студентов-переводчиков»

XV Международная научная конференция докторантов и молодых исследователей

Конференция посвящена «Году города Шуша»

Азербайджан, Баку, июнь 2022, стр. 25-30

«Методические подходы к организации самостоятельной работы студентов при обучении иностранному языку на неязыковых факультетах»  Научно-практический журнал “Поиск” №4б 2019 (декабрь)

 

11

Членство в научных и профессиональных обществах

нет

12

Награды и присуждённые премии

нет

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

Преддипломный/Предпроектный анализ, осенний семестр, (2 лекции, 2 семинарских занятия в неделю)

Юридический перевод (ДОТ)

Практика реферативного перевода (ДОТ)

Практика устного перевода (ДОТ)

Перевод рекламы (ДОТ)

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

соруководство Студенческим научным сообществом «Translation studies»

не оплачивается

15

Повышение квалификации

3-17 марта 2022  «Психолого-педагогические основы развития инклюзивного образования» № ПК/02/0080,  Каспийский Университет, Алматы, Казахстан, 72 часа

31 мая-12 июня 2021  Школа молодого преподавателя  сертификат за проведение мастер-класса, № 02, сертификат№02, Алматы, Казахстан, 72 часа

декабрь 2020-январь 2021  Translation as a dialogue, understanding and co-operation: the tips for live teaching online,  сертификат, Алматы Казахстан, 72 часа

Январь 2020  Translation training workshop “The Turns of translation studies”, сертификат, Алматы, Казахстан, 72 часа

22.08.2019-29.08.2019, Дистанционные образовательные технологии, сертификат № 076, Алматы , Казахстан, 36 часов

 

1

Ф.И.О., дата рождения

Мұқажан Ерлан Әлиасқарұлы 09.21.1982ж

2

Телефон, e-mail, URL

87084802105

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

Нет НЕНАДО

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Ассоц профессор

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Греко-римская и вольная борьба 65% Преподаватель по физической культуре 35%

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

2000-2004 год Казахская академия спорта и туризма по специальности   Физическая культура и спорт.

2006-2008 год   Казахская академия спорта и туризма  по специальности преподаватель ФК, тренер по греко-римской борьбе с академической степенью МАГИСТРА.

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

 

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

Ст тренер по греко-римской борьбе СК Алматы

 

Заслуженный тренер Республики Казахстан по борьбе

9

Основные научные интересы

Статия

10

Основные публикации за последние 5 лет

Спортивный журнал

11

Членство в научных и профессиональных обществах

12

Награды и присуждённые премии

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

15

Повышение квалификации

РГКП «Республиканский учебно-методический центр по физической культуре и спорту»  Комитета по делам спорта и физической культуры  Министерсва культуры и спорта Республики Казахстан  повышения квалификации для тренеров-преподавательей по адаптивной физической культуре в обьеме 72 часов. 2021года

1

Ф.И.О., дата рождения

Ниятова Шарипа Сериковна 22.01.1959г

2

Телефон, e-mail, URL 

87018262652, sh.niyatova@cu.edu.kz.

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

 

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при не полной занятости 

ассоц. профессор – полная занятость

5

Укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподаватель

100%

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

Высшее.  Казахский государственный женский педагогический институт, 1976-1980гг,

Казахский язык и литература

 

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

Книжная палата, корректор

«Каспийский общественный университет» ВШГН

1996г

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

9

Основные научные интересы

Педагогические науки

10

Основные публикации за последние 5 лет

·   “ҒЫЛЫМ МЕН БІЛІМНІҢ ӨЗЕКТІ МӘСЕЛЕЛЕРІ халықаралық ғылыми бейнеконференцияның МАҚАЛАЛАР ЖИНАҒЫ” 28-30 April 2021, Almaty, Kazakhstan

·   “IX INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE “ADVANCING IN RESEARCH, PRACTICE AND RDUCATION” Florence, Italy, March 08-11, 2022

11

Членство в научных и профессиональных обществах

нет

12

Награды и присуждённые премии

нет

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

Казахский язык, профессиональный казахский язык

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

нет

15

Повышение квалификации

·         “Тіл біліміндегі тілдік тұлға мәселесі” Алматы, 28-30 сәуір 2021ж. N47

1

Ф.И.О., дата рождения

Ногайбаева Жибек Абдыбековна  24.01.1965

2

Телефон, e-mail, URL

87078859126  nogaybaeva@bk.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

преподаватель

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

преподаватель с 8.30 до 15.30

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

КазПи имени Абая казахский язык и литература 1987г.

канд. пед. наук, ассоциированный профессор

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

ВШГН Каспийский университет

преподаватель

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

 

9

Основные научные интересы

Методика преподования казахского языка

10

Основные публикации за последние 5 лет

https://orcid.org/0000-0002-4008-0127

Публикации, опубликованные в базе данных SCOPUS:

  1. The Technology of Interview, In: International Journal of Applied Engineering Research. ISSN 0973-4562. Volume 11, Number 7. 2016. pp. 4911-4916. http://www.ripublication.com/ijaer.htm 
  2. The Introduction of Information Technology in the Modern Media Environment, In: Journal of Engineering and Applied Sciences. 12 (1): 161-163, 2017. ISSN: 1816-949X   © Medwell Journals, 2017.
  3. Social Issues of People with Special Needs in Modern Mass Media. In: Journal of Intellectual Disability: Diagnosis and treatment. Volume 7, Number 1. 2019. pp. 7-10. online ISSN: 2292-2598. 2019.

 

Статьи в международных и ККСОН журналах:

Factors affecting the decision of Russian diaspora students to enrol in University program with the Kazakh language of instruction Global Diaspora Network Forum. (Форум Глобальной сети Диаспор) 

11.25-26. 2021  Seoul. Korea.  Рages.255- 263

Влияние информационных технологий на систему  образования

ТЕНДЕНЦИИ И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ» Киев, Украина.  (Вып. 77), 26 ноября 2021

Білім беру жүйесінде ақпараттық технологияның әсері«ӘДІСТЕМЕ – ШЕБЕРЛІК ӘЛЕМІ»  Абай атындағы ҚазҰПУ Филология және көптілдібілім беру институты. Алматы, 23.11.2021.

Білім беру жүйесінде ақпараттық технологияПОЛИЯЗЫЧНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ:

ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ.

СБОРНИК НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКИХ СТАТЕЙ.

МАТЕРИАЛЫ КРУГЛОГО СТОЛА,

ПОСВЯЩЕННОГО ЮБИЛЕЮ

доктора филологических наук, профессора

БАЯНДИНОЙ С.Ж.  КазУМОиМЯ имени Абылай хана.  – Алматы, 2022.  –  158-161 стр

МАХАМБЕТТІҢ КОНЦЕПТУАЛДЫ ҒАЛАМ БЕЙНЕСІНІҢ ПРАГМАТИКАЛЫҚ СИПАТЫ

ADVANCING IN RESEARCH, PRACTICE AND EDUCATION

Proceedings of the IХ International Scientific and Practical Conference

Florence, Italy  March 08 – 11, 2022  164-170 стр

ISBN – 979-8-88526-745-8

DOI – 10.46299/ISG.2022.I.IХ

 ЯЗЫК И МИР.

МАТЕРИАЛЫ

X Международной научно-практической

конференции

«НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ:

ВЫЗОВЫ ХХI века». ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ ІІ том НҰР-СҰЛТАН – 2022.

11

Членство в научных и профессиональных обществах

 

12

Награды и присуждённые премии

 

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

Казахский язык, Проф. казах. язык, Академ. письмо,  Практикум по казахской речи и переводу

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

зам. декана по науке ВШГН

15

Повышение квалификации

1.Заманауи  педагогикалық технологиялар

 Абай атындағы Қаз ҰПУ.  Алматы, 2020

 № 214.72 сағат

2.Инноввации ив повышении квалификации ппреподавателей педагогических специальностей вузов: опыт и переспективы КазНПУ им. Абай    Алматы, 2020. № 134. 72 час

3. «Өзін-өзі тану» рухани –адамгершілік білім беру бағдарламасының негізгі идеяларын пән мазмұнымен интеграциялап оқытудың өзектілігі. «Өрлеу»  Біліктілік арттыру ұлттық орталығы. Алматы 2020 № 14603.

4.  «МАХАМБЕТТІҢ КОНЦЕПТУАЛДЫ ҒАЛАМ БЕЙНЕСІНІҢ ПРАГМАТИКАЛЫҚ СИПАТЫ». The IХ International Scientific and Practical Conference «Advancing in research, practice and education», March 08 – 11, 2022, Florence, Italy. 24 сағ.

5. «ТЕНДЕНЦИИ И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ»  За участие с докладом «ВЛИЯНИЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ НА СИСТЕМУ ОБРАЗОВАНИЯ» в международной научно-практической интернет-конференции.   26 ноября 2021. г.Переяслав.   

6. «ХХI  ғасырдағы тұлға психологиясының өзекті мәселелері»    тақырыбында өткен халықаралық ғылыми-практикалық конференцияға қатысқанын растайды. Каспий университеті.   27  сәуір 2022, № 64.

7.за участие в курсе повышения квалификации  «Психолого-педагогические основы развития инклюзивного образования»  3 по 17 марта 2022 г., в объеме 72 часов

№ 00355.

1

Ф.И.О., дата рождения

Нурходжаева Хадиша Абжапаровна, 14.04.1960

2

Телефон, e-mail, URL

87773389998, hadisha14@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Ассоциированный профессор кафедры языковых дисциплин, ВШГН Каспийского университета

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподавание,   50%

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

Алматинский педагогический институт иностранных языков, специальность немецкий и английский языки, в 1982 году.

Канд.филол.наук, доцент АУЭС

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

ВШГН, кафедра языковых дисциплин, 01.09.2022г.,

ассоциированный профессор

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

9

Основные научные интересы

Лингвистика, педагогика, перевод

10

Основные публикации за последние 5 лет

           Статьи «Роль полиязычного образования в расширении профессиональной компетентности специалиста» (2022г.), «К вопросу изучения медицинской терминологии в ВУЗе» (2021г.), “The consequences of coronavirus infection on the human body” (2021г.), «Қан жүйесіндегі медициналық лексиканы оқытудың мәселесі» (2019), “Some new methods and approaches of learning English”(2018).

                   Учебное пособие «Английский (профессиональный) язык» для магистрантов 1-курса специальностей «Медицина», «Общественное здравоохранение» (2020г.)

11

Членство в научных и профессиональных обществах

12

Награды и присуждённые премии

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

Предметы: Практикум по грамматике. Базовый иностранный язык. Практика устной и письменной речи.

Количество в неделю: 15 часов.

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

15

Повышение квалификации

Сертификат программы курса «Школы педагога 2022» КРМУ 19.01.- 06.05.2022г.(объем курса 72 часа).

Сертификат повышения квалификации на республиканском онлайн методическом семинаре «Дистанционное обучение: новые возможности и эффективные методы» в объеме 72 часов, КазНУ им.Аль-Фараби, 31.01.- 12.02.2022г.

Сертификат программы курса «Нормативно-правовое обеспечение высшего и послевузовского образования» в объеме 30 часов в рамках «Зимней школы 2021» КРМУ 11.01.- 22.01.2021г.

Certificate of attendance the Teacher training seminar “The Place of the Old in the Brave New World”, Express Publishing, 26 November 2020.

Удостоверение №18, полный курс Института повышения квалификации преподавателей вузов КазУМОиМЯ им.Абылай хана по латинскому языку в объеме 72 часов, 04.09.- 28.09.2019г.

Сертификат Cambridge English Language Assessment о сдаче международного экзамена ТКТ Module 1. Almaty, 01.09.2017

1

Ф.И.О., дата рождения

Сарсембаев Руслан Меиржанович, 27.07.1987

2

Телефон, e-mail, URL

87071184461, rus_tk007@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

 Ассоциированный профессор (полное)

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Образование 80%

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

КазНУ имени аль-Фараби, философия, 2008 г., Доктор философии (phd)

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

Преподаватель высшей школы гуманитарных наук, 2020 г.

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

КазНУ им. Аль-Фараби, преподаватель, 2019 г.

9

Основные научные интересы

Религия, социология религии

10

Основные публикации за последние 5 лет

ñ  Статья «Концепции о современном религиозном плюрализме и религиозная ситуация Казахстана». Публикация: журнал «Адам әлемі», №2, 145-156с.

ñ  Статья «Религиозный плюрализм как социокультурный феномен». Публикация: сборник материалов международной научно-практической конференции Фараби Әлемі, Том 2. 151-157с.

ñ  Методические рекомендации по организации работы цикловой методической комиссии колледжа – Алматы: ГКП на ПХВ  «Медицинский колледж»  г.Алматы. – 2014 г. – 55с. 

ñ  Статья «Проблема рационализации знака в семиологической концепции Барта Р.»

          Публикация: сборник «Мир Науки», 2012 год.

ñ  Статья «Трансформация знаковых систем: проблема означающее и означаемое»

           Публикация: журнал «Альманах», 2012 год 1-ое издание.

ñ  Статья «Когнитивные аспекты частного языка в современной философии языка»

           Публикация: журнал «Вестник КазНУ им. Аль-Фараби» 2012 год.

 

11

Членство в научных и профессиональных обществах

нет

12

Награды и присуждённые премии

нет

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

Философия, Культурология, 8 часов

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

нет

15

Повышение квалификации

Прошел курс повышения квалификации в октябре 2021 года по философии на темы: «Диалог как философско-антропологическая основа человеческой экзистенции» Калмыкского государственного университета имени им. Б.Б. Городовикова, общей протяженностью в 72 часа.

1

Ф.И.О., дата рождения

Тәутәй Ғазиза Тәутәйқызы

20.12.1995

2

Телефон, e-mail, URL

+7 777 067 06 29

gazizatautay@gmail.com

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Сеньор-лектор ВШГН,  полная занятость

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподавание (100%)

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

Кызылординский государственный университет имени Коркыт Ата2017 г.

Факультет: Филология, история и право

Специальность: 5B0119000-иностранный язык: два иностранных языка

Квалификация: бокалавр образования

Казахский национальный педагогический университет имени Абая –2021 г.

Факультет: Филологии и полиязычного образования

Специальность: 7M01703-иностранный язык: два иностранных языка

Квалификация: магистр педагогических наук

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

«Каспийский общественный университет» ВШГН, кафедра языковых дисциплин с 01.09.2021г.

Сеньор-лектор

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

нет

9

Основные научные интересы

Педагогические науки

10

Основные публикации за последние 5 лет

·         Деңгейлеп оқыту технологиясының сабақ барысында қолдану тәсілдері –  Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Көптілді білім беру және шетел тілдері филологиясы» сериясы, № 4(32), 2020, 232 б.

·         Шет тілін оқытуда мәдениетаралық коммуникативтік құзыреттілікті қалыптастыру – Философия ғылымдарының докторы, профессор Бөлекбаев Сағади Байұзақұлының 75 жылдығына арналған «Тәуелсіз Қазақстанның трансформация үдерісінде дамуының өзекті мәселелері» тақырыбындағы халықаралық ғылыми-практикалық конференция, Алматы 2021, 287 б

·         Шетел тілін оқытуда мультимедиялық технологиялар негізінде мәдениетаралық-коммуникативтік құзыреттілікті қалыптастыру –  Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Көптілді білім беру және шетел тілдері филологиясы» сериясы, № 2(34), 2021, 109 б.

·         Мультимедиялық білім беру кеңістігінде оқушылардың  шет тіліндегі коммуникативтік құзыреттілігін қалыптастыру – «Бөбек», «Қазіргі замандағы білім және ғылым: XXI ғасырдағы мәселелері», VIII Халықаралық ғылыми практикалық конференция, Нұр-сұлтан сәуір, 2021

·         Formation of socio-cultural competence in a foreign language teaching – «Қазіргі білім беруде әскерипатриоттық тәрбиені және руханиадамгершілік құндылықтарды қалыптастыру» атты республикалық ғылымитәжірибелік конференция Алматы қ., Абай атындағы ҚазҰПУ, 24-25.05.2021 ж.

·         Методика использования цифрового контента в обучении иностранному языку –  международная научная конференция «Актуальные проблемы психологии личности в XXI веке», г. Алматы, Каспийский Университет,  27 апреля 2022 г.

11

Членство в научных и профессиональных обществах

нет

12

Награды и присуждённые премии

«Медаль Елбасы» – «Бронзовая медаль», 2021 г. № 1915

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

Иностранный язык (осенний, весенний семестры) – 3 часа практический занятий

Профессионально-ориентированный иностранный язык (осенний семестр) – 2 часа практический занятий

 

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

Консультации студентам (при необходимости)

Участие в культурно-воспитательных мероприятиях КОУ, ВШГН

Научное консультирование студентов заинтересованных НИР

 

15

Повышение квалификации

«Ағылшын тілі» пәні бойынша педагогика кадрларының біліктілігін арттыру – «Өрлеу» БАҰО» АҚ филиалы Алматы қ. бойынша ПҚ БАИ, 15.10.2019 ж. (160 с.)

Professional workshops conducted by U.S. State Department English Language Fellows –  Regional English Language Office U.S. Embassy inKazakhstan and Branch of “NCPD” ORLEU” Institude for Professional Development of Almaty city, 14.11.2019 (6 h.)

«Сабақты зерттеу (Lesson Study) мен іс-әрекеттегі зерттеулерді (Action Reseach) ұйымдастыру және жүргізу» –  Абай атындағы ҚазҰПУ, 15-26.02.2021 ж. (80 с.)

Short-term study programme – Vytautas Magnus University (Vilnius, Lithuania), 22.02-03.03.2021 (18 h.)

“Психолого-педагогические основы развития инклюзивного образования” – Каспийский Общественный университет, 3-17.03.2022 г. (72 ч.)

1

Ф.И.О., дата рождения

Токсанбаева Рахия Куанткановна

2

Телефон, e-mail, URL

 

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

                          Сеньор-лектор

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

              Преподавание английского языка 

 

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

КазГЮУ, юриспруденция, бакалавр, 2003

Santa Monica College, AA degree 2007

Cornell Law School, LLM, 2008

КазНУ, иностранная филология, магистратура, 2020

 

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

Caspian University

01.09.2022 г

Сеньор-лектор

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

Нет

9

Основные научные интересы

Юридическая лингвистика

10

Основные публикации за последние 5 лет

История формирования юридического английского языка. Современные проблемы глобализации юридического языка.

11

Членство в научных и профессиональных обществах

нет

12

Награды и присуждённые премии

нет

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

Базовый английский, 2 курс, 3 практических в неделю, 3 семестр

Профессионально ориентированный иностранный язык для ОП «Межкультурно-коммуникативный перевод», 2 курс, по 2 практических в неделю, 3 семестр

Профессионально ориентированный иностранный язык для специальностей организационная психология и клиническая психология, 2 курс, по 2 практических в неделю, 3 семестр

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

Учусь на 3 курсе в PhD докторантуре в КазНУ

Пишу диссертацию на тему «Лингво-стилистические и когнитивно-прагматические характеристики юридического дискурса (на материалах англ яз.)

 

15

Повышение квалификации

PhD Докторантура

1

Ф.И.О., дата рождения

Тулинова Виктория Сергеевна, 8 мая 1977

2

Телефон, e-mail, URL

+7 (777) 241 09 77,  viktoria_almaty@list.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

 

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Сеньор-лектор Высшей Школы Гуманитарных наук

Штатный преподаватель

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподавание английского и французского языков (70%)

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

1. 2020-2022Магистратура КазУМОиМЯ им. Аблай-хана по специальности «Переводческое дело. Синхронный перевод. Квалификация «Магистр филологических наук

2. 2008-2010 – КМИ «Парасат» по специальности «Переводческое дело», с присвоением квалификации «Переводчик-референт английского языка».

 

3. 1994-1998 – Казахский Государственный Университет Международных отношений и   Мировых Языков им. Аблай-Хана по специальности преподаватель французского и английского языков.                                                     

 

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

1.                  2014 до настоящего времени – Каспийский Общественный Университет – преподаватель французского языка студентов специальности «Переводческое дело, Межкультурно-коммуникативный перевод» (уровни А1, А2, В1, В2, практика письменного перевода, практика информативного перевода, ОПЛ, теория перевода)

 

 

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

1. 1998 – 2014Алматинский   Институт языка и перевода (переименован в Алматинский Гуманитарно-экономический Институт, переименован в КМИ «Парасат» – преподаватель французского языка (уровни А1, А2, В1, В2, практика письменного перевода, практика информативного перевода, ОПЛ, теория перевода) и преподаватель английского языка студентов неязыковых специальностей

2. 2014-2022 – Международный колледж Бизнеса и коммуникация – преподаватель специальных дисциплин специальности «Переводческое дело»

3. 2012 – 2013 – Алматинский технологический Университет – преподаватель английского языка студентов неязыковых специальностей.

4. 2009-2010 – Алматинский Колледж «Алатау» – преподаватель французского языка студентов специальности «Переводческое дело»

5. 2011-2012 – Алматинский Колледж «Алатау» – преподаватель английского языка студентов специальности «Переводческое дело»

 

9

Основные научные интересы

Чтение научных публикаций, публикация научных статей в различных сборниках

10

Основные публикации за последние 5 лет

1.Особенности перевода традиционных русских напитков концепта “drinking” на английский и французский языки. Сборник материалов международной научной конференции “International conference for social science and Humanities “Contemporary issues in Science and Education 2021” Каспийский Университет, 27 апреля 2022.

2.Концепт “Drinking” с позиции лингвокультурологии и перевода. Международный электронный научный журнал «Наука и бизнес». ISBN 2522- 9648 № 1 (2022)

3.  «Лингвокультурологические аспекты концепта “Drinking” в сборнике по материалам круглого стола «Международная коммуникация. Функционально-прагматические исследования языков и культур», 15 апреля 2021.

4. «Концепт drinking как объект перевода» . СБОРНИК МАТЕРИАЛОВ международной научной видеоконференции АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ. 28-30 апреля 2021

5.  «Мотивы изучения иностранного языка как залог создания полиязычной среды». СБОРНИК МАТЕРИАЛОВ международной научной видеоконференции АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ. 28-30 апреля 2021

6. Лингвокультурологический концепт “Питие” как объект перевода (на материале английского, французского и русского языков) в сборнике Международной конференции «Мир языка», посвященного 100-летнему юбилею М.М. Копыленко. КазУМОиМя им. Аблай-хана. 25 ноября 2020.

7 «Изучение иностранного языка с использованием коммуникационных интернет-технологий. Научно-практический журнал «Поиск» №4б 2019 (декабрь).

8. НЕМНОГО ИЗ ИСТОРИИ МЕТОДОВ ПРЕПОДАВАНИЯ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА.  Global science and innovations 2018. Central Asia. II international and scientific Practical conference стр.257-260

 

9.К вопросу о подготовке студентов к деловому общению с иностранными партнерами Журнал “Высшая школа Казахстана” ISBN 1560-1749 Алматы, 2017

10.Особенности перевода концепта «военные реалии» в лексических и фразеологических единицах Журнал “Высшая школа Казахстана” ISBN 1560-1749 Алматы, 2017

11.Метод глобального моделирования при изучении иностранного языка. Сборник материалов Республиканской научно-практической конференции. «Подготовка конкурентоспособного специалиста как цель современного образования» 14 апреля 2017 года КАУ

12.«Content and language integrating learning как основа подготовки конкурентоспособных специалистов» в Сборник материалов международной научно-практической конференции Университета им. Шакарима.

13. Тулинова В.С. Хавронская М.А., «Инновационный практикум как средство расширения границ традиционного образования. Сборник материалов международной научно-практической конференции “Образование в универсалиях современного мира” посвященной 20-детию Казахско -Американского Университета, 2017

 

 

11

Членство в научных и профессиональных обществах

Соруководитель научного студенческого сообщества “Translation studies”, специальность «Переводческое дело»

12

Награды и присуждённые премии

Нет

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

1 семестр

Иностранный язык

Второй иностранный язык (французский)

Практический курс второго иностранного языка

Практика письменного перевода

Профессионально-ориентированный иностранный язык (Менеджмент)

2 семестр

Иностранный язык

Второй иностранный язык (французский)

Практический курс второго иностранного языка

 

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

Перевод документации на английский язык в период аккредитации

15

Повышение квалификации

1.Methods for study of multimodality in translation. KazPromEducation: 7-19 февраля 2022 года. Сертификат № 0335

2. «Актуальные проблемы психологии личности в ХХI веке». 27 апреля 2022 г. Алматы регистрационный номер№013. Каспийский университет.

3.“Translation as a dialogue, understanding and co-operation: Tips for live teaching online” /School of education of Birmingham, UK, 16 января 2021. Сертификат 72 часа

4. Зимняя школа при КУ. 8-18 января 2019 год. (сертификат 72 часа) 

 5. The Advancing Learning webinar «To speak, or not to speak! » by David Spencer. 13 февраля 2019

6.«Дистанционные образовательные технологии», 22.08.2019-29.08.2019

7. Научно-практический семинар «Modern methods of teaching foreign languages and translation – 72 часа» КазНу им. Аль-Фараби 5-16 января 2018 года

8.Современные методы обучения иностранным языкам и переводу» КазНУ им. аль-Фараби.5-16 января 2018 год. «Сертификат на 72 часа.

9.Сертификат за успешную и плодотворную работу с одаренной молодежью в рамках малой академии наук. 22.12.2017-03.03.2018. (Сертификат на 72 часа).

1

Ф.И.О., дата рождения

Хавронская Мария Александровна, 13.11.1977

2

Телефон, e-mail, URL

+7(777)0872750, m.khavronskaya@cu.edu.kz

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Лидер образовательной программы, сеньор-лектор,

полная занятость

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподавание, Руководство образовательной программой, 100%

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

Алматинский институт языка и перевода, 1995-1999,

0214000 – Переводческое дело

Специальность: референт-переводчик

Алматинский институт языка и перевода,

2000-2002 (магистратура)

0214000 – Переводческое дело

Магистр Переводческого дела

Каспийский общественный университет, 2019-2021

ОП «Публичное право», бакалавр права

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

Прием на работу – 2013

должность – лидер образовательной программы

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые                   должности)

Колледж Международной академии бизнеса, преподаватель спецдисциплин, 2015 по настоящее время

Переводческое агентство Dolores RD, переводчик-фрилансер, 2016 по настоящее время

9

Основные научные интересы

Американский вариант английского языка и особенности его перевода

Методика преподавания

10

Основные публикации за последние 5 лет

«Strategies and tactics of small talk as components of intercultural business communication»//Вестник КазНПУим. Абая, филологическая серия. Алматы, 2021, № 3(77), стр 76-80

«Emergency distance teaching: challenges and opportunities»//Вестник КазНПУим. Абая, филологическая серия. Алматы, 2022, № 1

«Пандемия и «неологический бум» в английском языке»/Сборник международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы психологии личности в ХХI веке», г.Алматы, 2022. 32-38стр

 «Что-то старое, что-то новое»: о некоторых подходах подготовки студентов-переводчиков»

XV Международная научная конференция докторантов и молодых исследователей

Конференция посвящена «Году города Шуша»

Азербайджан, Баку, июнь 2022, стр. 25-30

«Мотивы изучения иностранного языка как залог создания полиязычной среды»

«Концепт ―drinking как объект перевода»

Обе статьи опубликованы в сборнике материалов Международной научной видеоконференции «АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ» 28-30 апреля 2021

«Методические подходы к организации самостоятельной работы студентов при обучении иностранному языку на неязыковых факультетах»  Научно-практический журнал “Поиск” №4б 2019 (декабрь)

«Методики обучения иностранным языкам и переводу в рамках подготовки будущих переводчиков»,  Сборник, посвященный 10-летию колледжа МАБ

«Проблематика построения курса дисциплины при дистанционной образовательной технологии»,  Высшая школа Казахстана, № 1/(1)/2020

«Публичное выступление как средство повышения качества обучения студентов» в сборнике материалов  V Международной научно-практической конференции «Global Science And Innovations 2019: Central Asia» .– атты V Халықар. ғыл.-тәж. конф. материалдары (ІII ТОМ)/ Қҧраст.: Е. Ешім, Е. Абиев т.б.– Астана, 2019

«Клиповое мышление как помеха в образовательном процессе» «Гуманитарные, общественные и технические науки: опыт, проблемы, перспективы», сборник КОУ, 11 апреля 2019

«Проектная методика как форма сдачи промежуточной аттестации по языковым дисциплинам» в сборнике материалов IV Международной научно-практической конференции «Global Science And Innovations 2019: Central Asia» атты ІV Халықар. ғыл.-тәж. конф. материалдары (ІII ТОМ)/ Контраст.: Е. Ешім, Е. Абиев т.б.– Астана, 2019

 

11

Членство в научных и профессиональных обществах

нет

12

Награды и присуждённые премии

нагрудный знак Международного проекта «Лучший педагог – 2022»

13

Предметы и курсы, читаемые в текущем учебном году (по семестрам), количество часов лекций в неделю, семинарских и лабораторных занятий

Теория перевода, осенний семестр 2022-2023 уч.г., 30 часов лекций, 15 семинарских занятий (2 часа лекций, 1 час семинарское занятие в неделю)

Практика устного перевода, осенний семестр 2022-2023 уч.г., 45 часов практических занятий (3 часа практических в неделю)

Business communication,  осенний семестр 2022-2023 уч.г., 45 часов практических занятий (3 часа

14

Другие обязанности, выполняемые в течение учебного года, количество часов в неделю. Отметьте, оплачиваются ли они дополнительно

 

Лидер образовательной программы.

0,5 ставки. Оплачивается

15

Повышение квалификации

3-17 марта 2022  «Психолого-педагогические основы развития инклюзивного образования» № ПК/02/0080,  Каспийский Университет, Алматы, Казахстан, 72 часа

31 мая-12 июня 2021  Школа молодого преподавателя  сертификат за проведение мастер-класса, № 02, сертификат№02, Алматы, Казахстан, 72 часа

11-29 января 2021,  Современные образовательные технологии в преподавании английского языка в ВУЗе,  сертификат №00001410,  Алматы, Казахстан,72 часа

декабрь 2020-январь 2021  Translation as a dialogue, understanding and co-operation: the tips for live teaching online,  сертификат, Алматы Казахстан, 72 часа

декабрь 2020, Business English: Meetings, сертификат COURSERA, МООС

декабрь 2020, Business English: Planning and Negotiating, сертификат COURSERA, МООС

ноябрь 2020, Academic English: Essay Writing, сертификат COURSERA, МООС

ноябрь 2020, Business English: Making presentation, сертификат COURSERA, МООС

16 и 23 июля 2020, 10, 17, 24сентября 2020,

1 октября 2020 KZ STEM/English Teacher Webinars conducted by US Universities’ professors, платформа ZOOM, Алматы Казахстан

29-30 июля 2020  Вебинар МОН РК по дисциплине «Иностранный язык»,  без сертификатов по спискам,  платформа Microsoft Teams,

Алматы Казахстан

22-24 июля 2020  Вебинар МОН РК по повышению квалификации академического и управленческого персонала вузов для работы в формате дистанционного обучения, без сертификатов по спискам,  платформа Microsoft Teams,

Алматы Казахстан

Январь 2020  Translation training workshop “The Turns of translation studies”, сертификат, Алматы, Казахстан, 72 часа

22.08.2019-29.08.2019, Дистанционные образовательные технологии, сертификат № 076, Алматы , Казахстан, 36 часов

14.01.2019-18.01.2019, Креативность – тренд или необходимость, Практические методы формирования мотивации, Профилактика профессионального выгорания, Изменения в нормативно-правовых актах по реализации учебного процесса, Трудовое законодательство в РК, Компьютерная грамотность и навыки работы на платформе Moodle по дистанционной технологии обучения, Сертификат, Алматы Казахстан, 72 часа.

14 октября 2018  мастер-класс от преподавателя факультета стратегического управления ИБДА РАНХиГС при президенте Российской Федерации, автора книги «Популярная риторика» Леонида Смехова.

Алматы, Казахстан

1

Ф.И.О., дата рождения

Бейсенова Жупаркул Жумабаевна     22.01.1970.

2

Телефон, e-mail, URL

8 707 35062 14       Zhuparkul22_70@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Лидер программ

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподаватель

Каспийский университет

100%

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

1989 – 1993 Казахский женский педагогический институт

Специальность: педагогика и психология

 1998-2004 соискатель кафедры психологии КазНУ им. Аль-Фараби,

г. Алматы ;

2004 – защита кандидатской диссертации, специальность 19.00.07 –

Педагогическая психология, КазНУ им. Аль-Фараби,  г. Алматы, тема диссертации: «Исследование особенности самооценки и профессионального самоопределения старшекласников  при выборе профессии».

 

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

01.09.2022 г.

Высшая школа гуманитарных наук

Ассоцированный профессор

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

 

9

Основные научные интересы

Қазақстандағы кәсіби білім берудің психологиялық мәселелерін зерттеу.

1

Ф.И.О., дата рождения

Киричок Оксана Валентиновна

2

Телефон, e-mail, URL

Phone: +7 777 030-99-55

Email: oxana.kirichok@nu.edu.kz

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

07.2015 – настоящее время, проректор по учебной работе, проректор по академическому развитию Каспийского университета (www.cu.edu.kz), Алматы.

• Разработка образовательных программ и организация внедрения, контроль качества и анализ.

• Подбор и развитие ППС.

• Развитие студентов, набор студентов, трудоустройство выпускников.

• Международная деятельность, рейтинги и аккредитации.

Достижения:

• Аккредитация ACQUIN

• Государственная аттестация и лицензирование

• Набор студентов 2019: 3500 человек

• Обеспечение правильной организации и реализации учебного процесса.

 

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

 

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

08.2014 – 07.2016 Назарбаев Университет, Магистр Образовательного лидерства.

02.2013 – 10.2013 Калифорнийский университет в Беркли, Программа для руководителей в области лидерства в образовании.

08.2010 – 05.2013 PhD, 050700 «Менеджмент», Казахский экономический университет им. Т. Рыскулова.

08.2005 – 06.2007 MBA, Международная академия бизнеса.

08.2000 – 06.2002 переводчик, преподаватель английского языка, «Кайнар» университет.

09.1993 – 06.1998 филолог, Казахский национальный университет им. Аль-Фараби.

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

 

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

 

9

Основные научные интересы

 

1

Ф.И.О., дата рождения

Каракулова-Федяева Зауре Шапаевна, 08.05.1971

2

Телефон, e-mail, URL

zkarakulova8@gmail.com

z_karash@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Ассоциированный профессор

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

1,8 ставки

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

КазНПУ им.Абая, олигофренопедагог-олигофрено-психолог, 1993

МГУ им.Ломоносова, практический психолог в социальных системах, 1998

Кандидат психологических наук, 1999

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

ВШГН

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

ВШЮ, ВШЭ

9

Основные научные интересы

Интеграция психологии и психотерапии

1

Ф.И.О., дата рождения

Таипова Зульфия Масимжанкизи

2

Телефон, e-mail, URL

                 zulfiya_19.91@mail

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Старший преподаватель

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподаватель, докторант первого курса

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

2010-2013 гг Казахский национальный женский педагогический университет «Педагогика и психология»

2017-2019гг Казахский национальный педагогический университет имени Абая «Педагогика и психология»

Магистр педагогических наук

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

2019-2022 старший преподаватель Каспийского общественного университета

Кафедра ВШГН

Кафедра СГД

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

 

9

Основные научные интересы

Педагогика

Практическая психология

Психопросвищение

Цифровизация в образовании

1

Ф.И.О., дата рождения

Саитова Асиям Кадыровна

2

Телефон, e-mail, URL

Asiyam_kadyrovna@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Ассоц.профессор, доцент

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподаватель

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

Ташкентский государственный университет имени В.И.Ленина по специальности психология. Квалификация «Психолог. Преподаватель» 1978-1983гг

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

2022-Каспийский общественный университет

Кафедра ВШГН

Кафедра СГД

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

1983 -1998гг Ташкентский государственный педагогический университет имени Назами (ныне ТашГПУ) преподователь кафедры Психологии

1998-2021гг средняя школа имени Х. Хамраева педагог-психолог

 

9

Основные научные интересы

Педагогика

Практическая психология

Психопросвищение

Цифровизация в образовании

1

Ф.И.О., дата рождения

Есимгалиева Тлекши Махсотовна

22.06.1986

2

Телефон, e-mail, URL

87024780286,   tlekshi_86@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Аcсоцированный профессор

(Полная занятость)

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Преподаватель

Каспийский университет

100%

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

2003-2007 – Атырауский государственный  университет им.Х.Досмухамедова

Специальность: Иностранный язык: два иностранных языка

2007-2009 – Атырауский государственный  университет им.Х.Досмухамедова

6N0103-Педагогика и психология                              

Степень: магистр педагогики и психологии

2016-2019 – Казахский национальный педагогический университет имени Абая

6D010300- Педагогика и психология

Степень: Доктор философии (PhD)

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

01.09.2022 г.

Высшая школа гуманитарных наук

Ассоцированный профессор

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

Академия логистики и транспорта

Кафедра «СГДиФВ»

01.09.2021 г.

Ассистент профессора

9

Основные научные интересы

Формирование профессиональной компетентности будущих педагогов-психологов в условиях полиязычного образования

1

Ф.И.О., дата рождения

Юльчиева Екатерина Геннадьевна, 13.11.1979г.

2

Телефон, e-mail, URL

87088477512, yulchievi@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Сеньор-лектор

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

преподавание

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

1996г. – 2000г. Казахский Государственный Университет Международных Отношении и Мировых Языков им.Абылай хана.

Квалификация: Учитель французского языка средней школы

2008г. – 2010г. Университет «Кайнар»                                                                           Академическая степень Бакалавр Психологии         Диплом с отличием

2015г. – 2017г.  КазНПУ им. Абая. Магистратура «Педагогика и психология» Академическая степень Магистр педагогики и психологии. Диплом с отличием

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

2015 г- 2017г. ассистент профессора

2017г. – 2022 сеньор-лектор

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

 

9

Основные научные интересы

Развитие психологической устойчивости личности

1

Ф.И.О., дата рождения

Вахитов Данияр Хакимович 14.06.1983

2

Телефон, e-mail, URL

+ 7 777 787 11 12, daniyar.vakhitov@yandex.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

Сеньор-лектор

Полная занятость (годовая ставка – 1,49)

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

Московский институт гештальта и психодрамы, в процессе обучения

Московский институт психоанализа, 2018, магистр психологии

Казахский Национальный университет им. Аль-Фараби, 2005, бакалавр экономики

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

Сеньор-лектор ВШГН, с 31.01.2022

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

 

9

Основные научные интересы

Психологические науки

1

Ф.И.О., дата рождения

Перленбетов Мухан Атенович 17 мая 1961 г.

2

Телефон, e-mail, URL

+7 7013562213, perlenbet@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

.

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Ассоц. профессор

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

1 ставки

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

АЗВИ, 1986 г.-ветеринария

Д.пс.н. (протокол №4 ККСОН от 16.06.2011 г.)

Профессор (приказ №1669 ККСОН МОН РК от 30.12.2013 г.)

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

ВШГН

01.09.2022 г.-ассоц. профессор

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

Академия Кайнар (1994-2022 гг).

Профессор, проректор по УМР и научной работе

9

Основные научные интересы

Психофизиология

1

Ф.И.О., дата рождения

Попович Александра Сергеевна 30.11.1995

2

Телефон, e-mail, URL

87774334563 alpopovichwork@gmail.com

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

Ссылка на резюме, размещенное на сайте

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Ассистент профессора

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

 

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

Каспийский общественный университет, бакалавр социальных знаний, Психология, 2019

Университет Туран, магистр социальных наук, Психология, 2021

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

01.09.2021-25.08.2022 г Ассистент профессора, эдвайзер, нормконтроль

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

20.08.2021-31.07.2022 г Психолог ТОО «Достармед»

9

Основные научные интересы

Мотивация, убеждения как психические феномены личности

1

Ф.И.О., дата рождения

Усенова Малика Эрмухамматовна

2

Телефон, e-mail, URL

8-702-407-52-27        ibragimova1110@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Сеньор-лектор

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

 

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

Казахского государственного женского педагогического университета

5В010300 – Педагогика и психология

(2012-2016 гг)

Казахского государственного женского педагогического университета

6М012400 – Педагогические измерения

(2016-2018 гг)

Казахский национальный педагогический университет имени Абая

5D010500 – Дефектология

(2018-2021 гг)

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

Каспийский общественный университет

1.09.2021г

Сеньор-лектор

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

Ясли сад №149

1.12.2018г

Воспитатель

9

Основные научные интересы

Развитие социальной активности у младших школьников с нарушениями слуха на уроках предметно-практического обучения

1

Ф.И.О., дата рождения

Ван Виктория Викторовна

2

Телефон, e-mail, URL

8707 818 48 88,vvv_888@mail.ru

3

Если преподаватель представлен на сайте своего университета, укажите это

нет

4

Должность (укажите полную или неполную занятость, при неполной занятости

Сеньор – лектор (не полная занятость)

5

укажите род основной деятельности и время (в процентах), затрачиваемое на неё)

ИП «Центр психологии и психотерапии Symboldrama» 80%

6

Какой ВУЗ, по какой специальности и когда окончил. Ученая степень, звание

АУНО 2004 г (юрист)

АГУ им.Абая 2006 г. (педагогика и психологя)

КИУ 2018 г. (магистр педагогических наук)

Университет «Туран» докторантура 2021 г. (психология)

7

Работа в подразделении, включая даты приёма на работу и занимаемые должности

ВШГН с 1 сентября 2021 г. Сеньор – лектор

8

Работа в других подразделениях и организациях (указать даты и занимаемые должности)

нет

9

Основные научные интересы

Психотерапия неврозов, стресс, стрессоустойчивость в подростковом возрасте

Консультация

Получить консультацию в Caspian University